Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
使。



Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名
,而议
中有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国
议员的
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议
代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议
议员集团是一个游说组
。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

在议
的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议
中
性代表的比例已经从10%增
到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方
中,有5个
没有一名
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议
中
代表人数波动很
。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名
议员(以前只有1名),参与我国议
的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议
代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名
担任了内阁部长的职务,还有
量的
成为了议
成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议
议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议
成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨
上拟订的意见之一是由国民议
21名
议员组成一个
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国
,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
使的人数
量增
。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议
中几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议
内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false